1. Objeto

Com esta Política de Privacidade declaramos (ryd GmbH, Blutenburgstr. 18, 80636 München, Alemanha) que dados pessoais tratamos quando utiliza a ryd app. Explicamos ainda os seus direitos de acordo com o Regulamento Geral de Proteção de Dados.

2. Responsável e Encarregado da Proteção de Dados

2.1 Responsável

Responsável nos termos do Regulamento Geral de Proteção de Dados:


ryd GmbH

Blutenburgstraße 18

80636 München - Alemanha


Telefone: +49 89 4520663-0


E-mail: info@ryd.one


2.2 Encarregado da Proteção de Dados


Para contactar o nosso Encarregado da Proteção de Dados:

ryd GmbH

– Datenschutzbeauftragte –

Blutenburgstraße 18

80636 München - Alemanha

E-mail: dataprotection@ryd.one


3. Que dados recolhemos

3.1 Dados principais

Para poder utilizar as funções da ryd, tem de criar uma conta de utilizador. Para tal precisamos do seu nome próprio, bem como um endereço de e-mail válido e dados básicos sobre o seu veículo (por ex. combustível) (adiante designados por "dados principais").

3.2 Dados de encomenda

Para poder adquirir e pagar combustível e produtos em determinados postos de abastecimento de combustível, através da ryd app (ryd pay), precisamos da sua morada e dos seus dados de pagamento.

3.3 Dados da conta RYD POINTS

Caso colecione pontos ryd, registamos o saldo da sua conta, incluindo os dados relevantes para os créditos (por ex. abastecimento num determinado posto de abastecimento de combustível aderente), bem como os pontos ryd utilizados (prémios em bens).

3.4. Dados de localização

Localização: A aplicação regista a localização do seu telefone, a fim de lhe poder mostrar a sua posição e os serviços na sua proximidade.


4. Para que utilizamos os seus dados e qual a base legal

4.1 Prestação de serviços

Utilizamos os seus dados para lhe disponibilizar as funções da ryd e para desenvolver novos produtos e serviços como, por exemplo, disponibilizar-lhe intervalos de manutenção.

Caso colecione pontos ryd, utilizamos os seus dados para lhe atribuir pontos ryd. Utilizamos os seus dados de encomenda para fins de faturação (pagamento do preço de aquisição ou do aluguer com a ryd Premium ou pagamento móvel de produtos dos postos de abastecimento de combustível). Utilizamos ainda os seus dados de condução para o alarme de furto e reboque ou quando partilha a sua localização com amigos. Os dados de aceleração são usados para averiguar um potencial acidente (aquando da utilização da função "chamada de emergência automática"). A base legal destes tratamentos é a alínea b) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (execução do contrato).

4.2 Publicidade na aplicação

Podemos analisar os seus dados de utilização, localização e abastecimento para enviar ofertas individuais sobre os nossos produtos e serviços, ou dos nossos parceiros de cooperação, dentro da aplicação, por e-mail ou por notificação push no seu dispositivo. Para este efeito, de acordo com as nossas Condições Gerais, concedeu-nos o respetivo direito de utilização dos seus dados. A base legal para esta utilização dos dados é a alínea b) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (execução do contrato). Não é efetuada uma transmissão de dados pessoais a parceiros de cooperação. Só transmitimos os seus dados pessoais, como nome, morada e dados de localização, aos nossos parceiros de cooperação se nos der um novo consentimento expresso no âmbito da utilização de uma oferta do parceiro de cooperação em causa.

4.3 Publicidade por e-mail

Podemos utilizar o seu endereço de e-mail para lhe enviar informações sobre os nossos produtos e serviços. Pode opor-se a este envio, gratuitamente, em qualquer altura (os nossos dados de contacto encontram-se indicados acima, no ponto 2.1). A base legal neste caso são os nossos legítimos interesses numa comercialização direta dos nossos produtos e serviços, segundo a alínea f) do nº1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados.

5. Quem recebe os seus dados

5.1 Entidades internas

Dentro da ryd GmbH têm acesso aos seus dados, os colaboradores que deles necessitem para realizar as suas tarefas. Separámos técnica e organizativamente os dados de condução dos dados que identificam diretamente a sua pessoa (por ex. e-mail, morada, dados de encomenda), pelo que, para fins técnicos e de análise, é possível limitar o acesso unicamente aos dados simples de condução. Caso consulte o nosso Apoio (Suporte), este acederá também aos seus dados de condução.

5.2 Prestadores de serviços

Para o funcionamento técnico dos nossos servidores, utilizamos um prestador de serviços de alojamento sedeado na Alemanha, o qual gere em nosso nome, estritamente de acordo com as nossas instruções, os dados na qualidade de um "subcontratante". Neste momento, os subcontratantes são a IBM SoftLayer Technologies Deutschland GmbH, Wilhelm-Fay-Straße 30-34, 65936 Frankfurt am Main e a gridscale GmbH, Oskar-Jäger-Straße 173, 50825 Köln. No que toca aos pagamentos com cartão (débito/girocard/ cartão de crédito), trabalhamos com a Concardis GmbH (Concardis), Helfmann Park 7, D-65760 Eschborn, representada pelos seus gerentes Mark Freese, Jens Mahlke e Luca Zanotti, bem como com a customweb GmbH (customweb), General-Guisan-Strasse 47, CH-8400 Winterthur, representada pelos seus gerentes Sascha Krüsi e Thomas Hunziker e a Mastercard Payment Gateway Services Ltd., 19th Floor, 10 Upper Bank Street, London, E14 5NP (Reino Unido), representada pelos responsáveis Alexander James Charles Bunten, Keith Robert Douglas e Tine Christiane Fincioen. O processamento é efetuado pela Concardis GmbH, Eschborn (Alemanha) ou pela Elavon Financial Services DAC, Loughlinstown, Co. Dublin (Irlanda), registada na Irlanda sob o n.º 418442, representada pelo conselho de administração: Bryan Calder, John Dunning, Craig Gifford, Andrew Hastings, Christopher Higgins, Jeffrey W. Jones, Shailesh Kotwal, Declan Lynch, Troy Remington, Malcolm Towlson, Adrian Wrafter. Neste contexto, além do valor da compra e a data, são também transmitidos a esta empresa dados do cartão.

Os dados do cartão de crédito são conservados no prestador do serviço de pagamento. Esta conservação no prestador do serviço de pagamento garante que não terá de introduzir novamente os seus dados em transações futuras. Caso não concorde com esta prática, pode opor-se à conservação em qualquer altura, enviando uma mensagem ao nosso Apoio (support@ryd.one).

Caso pretenda pagar com a nossa aplicação através de um prestador terceiro, poderão ser transmitidos os seguintes dados pessoais a esse prestador terceiro, por quem serão tratados:

  • Endereço de e-mail

  • Apelido, nome próprio

  • Sexo

  • Número de telefone

Política de privacidade da Concardis GmbH como entidade própria, responsável nos termos do n.º 7 do artigo 4º do RGPD:

Todos os dados de pagamento, bem como os dados sobre eventuais estornos serão conservados apenas durante o período considerado necessário para efeitos de processamento do pagamento (incluindo o tratamento de possíveis reembolsos de débitos diretos e cobrança de dívidas) e para combate à utilização abusiva. Em regra, os dados são apagados o mais tardar 13 meses após a sua recolha. Além do mais, pode ocorrer um prolongamento da conservação em caso de e durante o tempo necessário para cumprimento de um prazo legal de conservação ou para acompanhamento de um caso concreto de utilização abusiva. A base legal para o tratamento dos dados é a alínea f) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados. Pode solicitar informações e a eventual retificação ou apagamento, bem como a limitação do tratamento dos seus dados e/ou eventualmente opor-se ao tratamento dos seus dados. Em caso de dúvidas sobre o tratamento dos dados por parte da Concardis ou para exercer os seus direitos acima descritos, pode dirigir-se ao Encarregado da Proteção de Dados, contactável na morada indicada ou por e-mail em Datenschutzbeauftragter@concardis.com. Tem ainda o direito de apresentar reclamação junto de uma autoridade de controlo (na Alemanha, junto do Landesdatenschutzbeauftragter). Alertamos para o facto de a disponibilização dos dados de pagamento não ser imposta por lei, nem contratualmente. Caso não pretenda disponibilizar os seus dados de pagamento, pode utilizar outro método de pagamento.

Política de privacidade da customweb GmbH como entidade própria, responsável no sentido do n.º 7 do artigo 4º, do RGPD:

Todos os dados de pagamento, bem como os dados sobre eventuais estornos serão conservados apenas durante o período considerado necessário para o processamento do pagamento (incluindo o tratamento de possíveis reembolsos de débitos diretos e cobrança de dívidas) e para o combate à utilização abusiva. Em regra, os dados são apagados o mais tardar 24 meses após a sua recolha. Além do mais, pode ocorrer o prolongamento da conservação em caso de e durante o tempo necessário para cumprimento de um prazo legal de conservação ou para acompanhamento de um caso de utilização abusiva. A base legal para o tratamento dos dados é a alínea f) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (RGPD), bem como o artigo 4.º da lei DSG (lei federal de proteção de dados da Suíça). Pode solicitar informações e a eventual retificação ou apagamento, bem como a limitação do tratamento dos seus dados e/ou contestar o tratamento dos seus dados. Em caso de dúvidas sobre o tratamento dos dados efetuado pela customweb ou para exercer os seus direitos acima descritos, pode dirigir-se ao Encarregado da Proteção de Dados, contactável por e-mail em datenschutz@customweb.com. Alertamos para o facto de a disponibilização dos dados de pagamento não ser imposta por lei, nem contratualmente. Caso não pretenda disponibilizar os seus dados de pagamento, pode utilizar outro método de pagamento.

Mais informações sobre o tratamento de dados pela Elavon pode encontrar no respetivo sítio da Internet em https://www.elavon.com/privacy-policy.html

Mais informações sobre o tratamento de dados pela MPGS pode encontrar no respetivo sítio da Internet em https://www.mastercard.pt/pt-pt/visao/responsabilidade-corporativa/compromisso-com-a-privacidade/politica-de-privacidade-global.html

Pagamento com PayPal

Caso efetue um pagamento (por ex. ryd Premium, Livro de Registo Diário, Abastecimento) com PayPal, aplica-se o seguinte: O prestador deste serviço de pagamento é a PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A.., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (adiante designado por "PayPal"). Será reencaminhado para a página web da PayPal e os dados que aí inserir serão recolhidos diretamente pela PayPal, sob sua exclusiva responsabilidade. No âmbito do processamento do pagamento, transmitimos à PayPal os seguintes dados: Nome, apelido, endereço de e-mail e número de telefone. A base legal para a transmissão é a alínea b) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (execução do contrato de acordo com o método de pagamento pretendido).

Para obter mais informações sobre o tratamento de dados pela PayPal, consulte a respetiva página web em https://www.paypal.com/pt/webapps/mpp/ua/privacy-full

Google Analytics For Firebase

Utilizamos o serviço Google Analytics For Firebase para analisar e criar categorias de grupos de utilizadores. Firebase é uma plataforma que oferece diversos serviços para o funcionamento de aplicações móveis de internet.

A Firebase é por nós utilizada para:

  1. disponibilizar informações na nossa aplicação (entre outros, serviços Database, Storage, Hosting, Remote Config);

  2. enviar mensagens (serviços Cloud Messaging, Notifications);

  3. melhorar a nossa oferta através da análise de erros e levantamentos estatísticos (serviços Crashlytics, Analytics).

Para obter mais informações sobre a Firebase veja aqui e sobre a proteção de dados veja aqui

A base legal para o tratamento dos dados é a al. f) do nº 1 do artigo 6.º do RGDP, com fundamento no nosso interesse legítimo em analisar o comportamento dos utilizadores, tendo em vista o melhoramento e o desenvolvimento da nossa aplicação, bem como das nossas campanhas publicitárias em dispositivos móveis.

5.3 Amigos (com "Partilhar localização")

Caso ative a função "Partilhar localização", as pessoas a quem permitiu a visualização da sua localização conseguem ver a sua localização em cada momento.

5.4 Assistência (com "chamada de emergência automática")

Ao utilizar a função "chamada de emergência automática", caso seja detetado um potencial acidente com base em valores de aceleração, é automaticamente informado um serviço de assistência. Poderá encontrar informação sobre a utilização desta função e sobre os dados transmitidos em "Condições especiais chamada de emergência" que poderá consultar diretamente na aplicação nas definições de chamada de emergência automática.

5.5 Para efeitos de execução do contrato

A transmissão dos seus dados nos casos descritos nos números 5.3, 5.4 e 5.6 é efetuada para fins de execução do contrato, nos termos da alínea b) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (execução do contrato).

5.6 Em cumprimento de uma obrigação legal

Podemos transmitir os seus dados a entidades públicas se e na medida em que a tal sejamos obrigados por força da lei ou de uma ordem (por ex. de um tribunal ou autoridade de aplicação da lei). Neste caso, a base legal é a alínea c) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (obrigação jurídica).

5.7 Com base em interesses legítimos

Na medida em que seja necessário para a declaração, o exercício ou a defesa de um direito num processo judicial, podemos transmitir os seus dados, com a extensão necessária, aos nossos advogados ou, no âmbito de um processo judicial, ao tribunal ou a outras entidades públicas (por ex. a Procuradoria-Geral da República). A base legal neste caso são os nossos interesses legítimos, ou os de terceiros, nos termos da alínea f) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados. Os interesses legítimos podem ser o nosso interesse numa efetiva declaração, exercício ou defesa de um direito num processo judicial ou o interesse de terceiros na clarificação de factualidades, em particular no âmbito de acidentes ou ilícitos penais (por ex. as circunstâncias de um acidente em caso de uma potencial ofensa à integridade física por negligência). Em todo o caso, antes de qualquer transmissão, ponderaremos caso a caso se tal contraria os seus interesses legítimos e — caso assim não seja — os dados serão transmitidos unicamente na medida concretamente necessária em cada caso.

5.8 Não: Parceiros de cooperação

Em caso algum transmitimos os seus dados pessoais a parceiros de cooperação sem o seu consentimento prévio expresso.


6. Particularidades da ryd pay

6.1 Verificação em caso de pagamento por débito direto

Para decidir quanto ao início, execução ou termo da relação contratual no âmbito da ryd pay, realizamos uma verificação de morada e, em caso de pagamento por débito direto, obtemos previamente informações sobre o seu comportamento de pagamento até à data, bem como valores de probabilidade relativamente ao seu comportamento futuro, junto da Intercard AG, Mehlbeerenstr. 2, 82024 Taufkirchen (avaliação de crédito). Recebemos da Intercard unicamente uma avaliação de crédito positiva ou negativa. A Intercard será responsável pela geração desta avaliação, pelo que, para informações sobre este processo, deve dirigir-se à Intercard. Caso a avaliação de crédito seja negativa, recusaremos o método de pagamento por débito direto. Caso entenda que, no seu caso, o pagamento por débito direto foi recusado injustamente, deve contactar o nosso Encarregado da Proteção de Dados; estamos inteiramente disponíveis para realizar uma averiguação especial, considerando a sua tomada de posição. A base legal para a obtenção de uma avaliação de crédito são os nossos interesses legítimos em evitar faltas de pagamento (alínea f) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados). Não conservamos o resultado da avaliação de crédito juntamente com os seus dados.

6.2 Postos de abastecimento de combustível

Caso utilize a função "pagamento móvel" (ryd pay), o posto de abastecimento de combustível em causa receberá informações sobre o produto ou serviço que adquiriu.

7. Quando apagamos os seus dados

7.1 Princípio geral

Por princípio, apagamos os seus dados no termo da relação contratual, ou seja, quando eliminar a sua conta de utilizador ryd.

7.2 Deveres de conservação

Caso estejamos sujeitos a um dever de conservação, por ex. por força de leis fiscais ou comerciais, podemos guardar os seus dados para além do termo da relação contratual. Tal aplica-se, em particular, aos dados principais, pontos ryd, dados de conta, dados de encomenda e dados sobre as compras efetuadas em postos de abastecimento de combustível (ryd pay).

7.3 Dados de condução

Em vez de os apagar, podemos também anonimizar os seus dados de condução, ou seja, alterá-los de modo que deixe de ser possível associá-los à sua pessoa (por ex. com base na morada ou destinos de viagem concretos).

7.4 Casos particulares

Em casos particulares, podemos conservar os dados durante mais tempo se tal for necessário para o exercício ou a defesa de direitos (por ex. no caso de um litígio iminente) ou para clarificação de ilícitos penais (por ex. em caso de acidente).


8. Quais as autorizações que a nossa aplicação necessita

8.1 Localização

A aplicação precisa de aceder à sua localização exata, averiguada mediante sinais de satélites de GPS, antenas e pontos de acesso de redes sem fios. Utilizamos os dados de localização para lhe indicar a sua localização, o trajeto até ao seu veículo e até postos de abastecimento de combustível próximos.

8.2 Identificação

Os seus dados de identificação (por ex. ID do Google) são tecnicamente necessários para lhe enviar notificações Push para o seu smartphone, por ex. informações sobre novos vouchers ou promoções.

8.3 Câmara

O acesso à sua câmara é utilizado para quando quiser fotografar comprovativos de abastecimento de combustível ou tirar uma fotografia de perfil.

8.4 Acesso a memória e dispositivos

A nossa aplicação utiliza o acesso à memória e aos ficheiros do seu dispositivo para guardar a sua imagem de perfil e os comprovativos de abastecimento de combustível.

9. O que deve ter em atenção quando terceiros usam o seu veículo

Caso outra pessoa conduza o seu veículo, tem de a informar previamente sobre a utilização dos dados no âmbito da ryd e obter o seu consentimento, ou, então, desativar temporariamente a recolha de dados na ryd app.

10. Os seus direitos ao abrigo do RGPD

10.1 Os seus direitos

Seguidamente explicamos-lhe os seus direitos de acordo com o Regulamento Geral de Proteção de Dados. Estes direitos são-lhe concedidos nas condições estipuladas nas respetivas disposições legais de proteção de dados. A exposição que segue não lhe concede direitos adicionais. Sugestão: Pode descarregar os seus dados de condução e abastecimento como ficheiro PDF ou CSV, na ryd app, no separador "Histórico" (em cima, à direita). Caso contrário, pode contactar: dataprotection@ryd.one.

10.2 Acesso

Tem o direito de nos exigir uma confirmação sobre se estamos a tratar dados pessoais que lhe digam respeito; caso tal se confirme, tem o direito de acesso a estes dados pessoais e às informações descritas em pormenor no artigo 15.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados.

10.3 Retificação

Tem o direito de nos exigir a retificação de dados pessoais que lhe digam respeito e que estejam inexatos e eventualmente o complemento de dados pessoais incompletos, segundo o artigo 16.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados.

10.4 Apagamento

Tem o direito de nos exigir o apagamento imediato dos dados pessoais que lhe digam respeito, na medida em que se aplique um dos motivos especificados no artigo 17.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados, por ex. se os dados já não forem necessários para os fins previstos.

10.5 Limitação do tratamento

Tem o direito de nos exigir a limitação do tratamento se se verificar uma das condições descritas no artigo 18.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados, por ex. se tiver apresentado oposição contra o tratamento pode exigir a limitação do tratamento durante o período em que procedermos à análise da sua oposição.

10.6 Portabilidade dos dados

Em determinadas condições, tem o direito de receber, transmitir ou solicitar a transmissão, na medida do tecnicamente possível, dos dados pessoais que nos disponibilizou num formato estruturado, de uso corrente e de leitura automática.

10.7 Reclamações

Independentemente de outros meios legais de recurso administrativos ou judiciais, tem o direito de reclamação junto de uma autoridade de controlo caso considere que o tratamento dos dados pessoais que lhe dizem respeito viola o Regulamento Geral de Proteção de Dados (artigo 77.º do RGPD).

Caso considere que o tratamento que fazemos dos seus dados pessoais contraria as disposições da presente política de privacidade ou do RGPD, tem o direito de apresentar uma reclamação junto da autoridade de proteção de dados, usando esta hiperligação.

10.8 Revogação (de consentimentos)

Se nos tiver dado um consentimento no âmbito da proteção de dados, tem o direito de o revogar em qualquer momento com efeitos para futuro. Tal aplica-se igualmente a consentimentos de proteção de dados que nos tenha concedido antes da entrada em vigor do RGPD.

10.9 Oposição

a) Tem adicionalmente o direito de, por motivos decorrentes da sua situação particular, opor-se em qualquer altura ao tratamento dos seus dados pessoais, desde que o tratamento se baseie na alínea e) ou f) do n.º 1 do artigo 6.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados. Deixaremos, então, de tratar estes dados, a menos que estejamos em condições de apresentar razões imperiosas e legítimas para o tratamento que prevaleçam sobre os seus interesses, direitos e liberdades, ou se o tratamento servir a declaração, exercício ou defesa de um direito num processo judicial (artigo 21.º do Regulamento de Proteção de Dados).

b) Se os seus dados pessoais forem por nós utilizados para fins de comercialização direta (por ex. por e-mail), tem o direito de se opor em qualquer altura à utilização dos seus dados para este fim. Tal aplica-se igualmente ao profiling, na medida em que esteja associado à comercialização direta. O profiling significa a utilização de dados pessoais para analisar e prever determinados aspetos pessoais (por ex. interesses).